Utvärdering, avsked och poesi
They came to my village
They came to my village
Carrying bandages, medicines to restore our wounds
Carrying books and knowledge to teach us
Carrying skills and wisdom to equip us
They came to my village
And they saw people, not natives
They looked beyond our race, our skin colour
They looked beyond our language barriers
beyond the status of living
The Swedes came to my village Mbekweni
To teach us about humanity
To remind us about the spirit of Ubuntu
To empower us mentally and physically for a better tomorrow
They started with one, but now we are many
They came to encourage, all for one and one for all
But mostly for me
They have planted a seed that will grow as old as an oak tree
They have touched my blood, reminding me it doesn´t matter what colour you are
If you have a dream, work hard to achieve it
Even the sky is not the limit
The Swedes came to my village Mbekweni, and I am eternally grateful.
/ By Namhla Kalipa
Hej!
Besöket från Mbekweni är slut för den här gången. Det blev ett känslomässigt avslut. Nahmla som är poet hade satt ord på sina känslor och tårarna kom på oss alla. En ung människa som bär med sig så mycket i "sin ryggsäck" . Vi kan inte föreställa oss vad det innebär att få möjligheten att ta del av ett liv utanför kåkstaden. En ny värld öppnas i en ung människas liv och just du och jag är en del av den...
vilken laddad och stark dikt/poem. Namhla har en fantastisk finkänslighet för att fånga upp och levererar känslor. starkt. bra. underbart.